Věda v Koránu

31.12.2011 23:28

Pohyb hor

Vědecké skutečnosti v Koránu

    Pohyb hor

" uvidíš hory, jež za nehybné jsi pokládal, pohybovat se mračen pohybem - dílo to Boha, jenž věc každou učinil dokonalou a jenž o všem, co konáte, dobře je zpraven." 28:88

Pokud se hory, stejně tak jako mraky pohybují, pak se i samotná zeměkoule musí pohybovat, jak je již zaznamenáno v Koránu. Jak se ale mraky pohybují?

NASA nahrála následující video, které ukazuje způsob pohybu mraků, kde se mraky jednak pohybují kolem země, ale zároveň se od sebe vzdalují a přibližují.


Přehraj Video

A jak se tedy pohybují nehybné hory? www.21století.cz zveřejnilo následující:

"Podle nejnovějších laserových měření pomocí satelitů a GPS se náš evropský kontinent každoročně posune asi o 15 centimetrů. ...Kardinální otázkou bylo, jak se obrovské kontinenty vůbec mohou pohybovat? Wegener tvrdil, že je tvoří pevný materiál zvaný sial. Kloužou po oceánském dnu, které představuje hustší, ale méně stabilní materiál  - sima. Jenže jaká síla uvádí kontinenty do pohybu?" celý článek

Pěkně zpracované krátké video na téma pohybu hor (pouze v angl.) je zde

Naši poslední otázkou tedy zůstává, pokud jak někteří tvrdí Korán nepochází od Boha, jak mohl nevzdělaný Arab znát tyto skutečnosti, které se potvrdily až v nedávné minulosti? Pokud opisoval z Bible, existují verše Bible, které by hovořily takto vědecky přesně o pohybu kontinentů? Kdo jiný může znát takové podrobnosti o naší planetě než Ten, kdo ji stvořil?

 

Zdroje:

Koncept tohoto článku byl vypůjčen z islámské Komunity.

www.answering-christianity.cz

www.21stoleti.cz

 

 

Země a její tvar

   Jaký tvar má Země dle Koránu?

Korán 79:30

Arabsky: وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَ‌ٰلِكَ دَحَاهَا

Transliterace: Waalarda baAAda thalika dahaha

Výklad překladu: "a zemi posléze do tvaru vejce vytvořil"

Překlad a význam slova dahaha:

Kořen slova "dahaha" je "dah" což má v překladu několik významů, jeden z těchto významů je tvar vejce nebo sférický tvar.

Dr. Zaghlúl Al-Naggar, jeden ze sedmi nejvýznamějších geologistů světa řekl o slovu "dahaha" následující:

"Dahu" v arabském jazyce znamená rozšířit a rozprostřít. "Daha" něco - "jad´hu dahwan" znamená buď rozprostřel a srovnal to nebo také hodil to a koulel to. .... Také se říká "pštros mad´hi" což znamená "snáší vejce"..."

"Daha" tedy znamená: Rozprostřít, zavinout/rolovat/stočit..., vyrovnat/srovnat, zakulatět jako vejce nebo vytvoření nebo snášení vajec.

Všechny tyto významy ukazují na vývoj, jakým si naše Planeta prošla.

Arabský výraz pro slovo plochá je "sawi" a "almustavi". Slova "faráš" 2:22, 51:48; slovo "wasia" 4:97, 29:56, 30:10; slovo "madh" 20:53, 43:10, 78:6; slovo "basát" 71:19; "suttihat" 88:20 a slovo "taháha" 91:6 všechny mohou také znamena "rozprostřít", "rozšířit/expandovat" a "prostřít". Žádné z těchto slov neukazuje na to, že je Země plochá.

Stručný průvodce k poruzumnění Islámu - hovoří dále podrobněji o horách a jejich roli ve stabilizování země. link Knihovna

Teorie expanze Země

 

 

Zdroje:

https://quranicteachings.co.uk

https://www.answering-christianity.com/

 

—————

Zpět